“La mer en vous comme un cadeau”

Prosobranchia. - Vorderkiemen=Schnecken.

(Ilustração de Ernst Haeckel, digitalizada por Kurt Stueber)

De todo o mar resta-me a silhueta
de verões desavisados a roubar
a medula da espinha.
Aquecidas memórias, protegidas,
salpicadas, sobreviventes.
De todo o mar resta-me você.

Um comentário para ““La mer en vous comme un cadeau”

  1. Levi Malho disse:

    Sinceramente, uma extrema qualidade dos textos, da “visão do Mundo”, do grafismo. Muitos parabéns e obrigada!

  2. Hanah disse:

    Pura beleza…

    sem palavras…

    bjo grande

  3. Sergio keuchgerian disse:

    Resta-me você,
    multiplicado em imagens geometricamente recortadas,
    no interior do imenso caleidoscópio colorido
    dentro do meu cérebro.

  4. RitA disse:

    As belas formas que ilustram tão delicadas palavras,a essência de ambas, o seu espaço, recordam-me a.estrada sob andarillos de horizontes infinitos e sob o vôo de um pássaro (Antony+Johnsons).

  5. Hanah disse:

    Passei aqui para falar que
    roubei este post descaradamente para o meu blog…

    beijo

  6. maria dos anjos disse:

    Adorei!!! Lindo.